發現德語裡三個同樣字母并排的單詞還真多
繼上次發現Metalllegierung,這次又看到了一個Schifffahrt
Add comment 十月 23rd, 2009
1. trans. Eng. regional. To fatten (a pig) for eating as pork. Also with away. rare.
1877 E. PEACOCK Gloss. Words Manley & Corringham , Lincs. 196/2 Pork, to fatten pigs for pork. 1888 F. T. ELWORTHY W. Somerset Word-bk. 589, I s’pose you’ll pork away thick lot o’ little pigs.
怎么都讓我想起鄆哥評價武大的那一句“不是鴨怎么棧得肥嗒嗒地”……
1 comment 八月 3rd, 2009
原文:Den indischen Fürsten wurde von der Königin gleichzeitig die Einstellung der britischen Annexionspolitik, den religiösen Gruppierungen Indiens ein Verzicht auf gewaltsame Christianisierung und den an Greueltaten unbeteiligten Rebellen Amnestie zugesagt.
我試著翻譯成:
在對英帝國(對印度)的吞并政策做調整之同時,英國女王向印度諸親王允諾放棄對印度宗教群體暴力推行基督教,并答應大赦未參與暴行的叛亂分子。
Add comment 六月 1st, 2009

看紀錄片Encounters at the end of the world時候看到的。這個小傢伙轉過身,背對著海岸線,背對著生命,執著地朝著無垠的雪域和注定的死亡一步步走去,再不回頭。它沉默而決絕的小小身軀裡究竟包含著什么?
Add comment 四月 9th, 2009
What is past tense for the term “cunnilingus”?
[original question] The past tense for fellate (the act of performing fellatio) is fellated. Is there a corresponding term for cunnilingus? … Okay, it’s a noun. Is there a corresponding verb to the term “fellate”? That is, a one-word term, not a phrase?
[respondent] Can’t think of a one word answer, but how about “muff dove” or “ate out.”
Add comment 四月 9th, 2009
http://news.163.com/09/0326/05/55ACUFAP0001124J.html
Add comment 三月 27th, 2009
| 一 | 二 | 三 | 四 | 五 | 六 | 日 |
|---|---|---|---|---|---|---|
| « 十 | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |